Surround 20
Surround 20
Surround 20
The Surround 20 loudspeaker is made for very big home cinemas, where the 7.1 is a fact. Bases on the electrical components of the Genuin FS 3 and the Tempesta 20 with their speed and dynamic. Die Effekt 20 Lautsprechern sind für richtig große Heimkinos, wo 7.1 ein Fakt ist. Sie bauen auf die elektrischen Komponenten der Genuin FS 3 und der Tempesta 20 mit ihren Vorzügen von Musikalität und Dynamik. Il diffusore Surround 20 è fatto per cinema domestici realmente grandi, dove il 7.1 è un fatto ed è sfruttato appieno. Basata sulle stesse specifiche della Genuin FS 3 e della Tempesta 20 ne condivide le qualità. Il carattere sonoro e la dinamica presentano una scena sonica in grado di sbalordire per omogeneità e intelligibilità. Un’esperienza sonica eccezionale. |
Specifications of the Surround 20
Spezifikationen der Surround 20
Specifiche della Surround 20
• High efficiency
• 2-Ways loudspeaker
• Front ported Bass-Reflex
• 25mm Birch plywood
• Resonance and flow optimized bass reflex tunnel
• Separate chamber for the crossover
• High complex internal bracing
• 1” Compression Driver with Mylar membrane
• 20cm (8") P2F® Paper Woofer
• Gold plated tellurium copper terminals
• Single-wiring-terminals
• Flat impedance curve
• Tube Friendly
• 10 years Warranty
• 2-Ways loudspeaker
Cabinet
• Front ported Bass-Reflex
• 25mm Birch plywood
• Resonance and flow optimized bass reflex tunnel
• Separate chamber for the crossover
• High complex internal bracing
Components
• 1” Compression Driver with Mylar membrane
• 20cm (8") P2F® Paper Woofer
• Gold plated tellurium copper terminals
Features
• Single-wiring-terminals
• Flat impedance curve
• Tube Friendly
• 10 years Warranty
• Hohes Wirkungsgrad
• 2-Wege Lautsprecher
• Vordere Bass Reflex Abstimmung
• 25mm Birke-Multiplex-Echtholz
• Resonanz- und strömungsoptimierter Bassreflex-Tunnel
• Getrennte Kammer für Frequenzweiche
• Aufwändige Innenverstrebung
• 1” Kompressionstreiber mit Mylarmembran
• 20cm (8") P2F® Papier Woofer
• Vergoldete Tellurium Kupfer Anschlüsse
• Single-wiring-Anschlüsse
• Flache Impedanzkurve
• Rörenfreundlich
• 10 Jahre Garantie
• 2-Wege Lautsprecher
Gehäuse
• Vordere Bass Reflex Abstimmung
• 25mm Birke-Multiplex-Echtholz
• Resonanz- und strömungsoptimierter Bassreflex-Tunnel
• Getrennte Kammer für Frequenzweiche
• Aufwändige Innenverstrebung
Komponenten
• 1” Kompressionstreiber mit Mylarmembran
• 20cm (8") P2F® Papier Woofer
• Vergoldete Tellurium Kupfer Anschlüsse
Eigenschaften
• Single-wiring-Anschlüsse
• Flache Impedanzkurve
• Rörenfreundlich
• 10 Jahre Garantie
• Alta efficienza
• Diffusore a 2 vie
• Cabinet con bass reflex anteriore
• Legno multistrato di betulla da 25mm
• Canale di bass reflex ottimizzato per flusso e risonanza
• Camera separata per il filtro
• Irrigidimento estremo dei volumi e delle superfici
• Driver a compressione da 1 pollice con membrana in titanio
• Woofer da 20cm (8") P2F® in carta
• Connettori in rame tellurio placcato oro
• Terminali Single-Wiring
• Curva d'impedenza piatta
• Ideale per valvole
• 10 anni di garanzia
• Diffusore a 2 vie
Cabinet
• Cabinet con bass reflex anteriore
• Legno multistrato di betulla da 25mm
• Canale di bass reflex ottimizzato per flusso e risonanza
• Camera separata per il filtro
• Irrigidimento estremo dei volumi e delle superfici
Componenti
• Driver a compressione da 1 pollice con membrana in titanio
• Woofer da 20cm (8") P2F® in carta
• Connettori in rame tellurio placcato oro
Proprietà
• Terminali Single-Wiring
• Curva d'impedenza piatta
• Ideale per valvole
• 10 anni di garanzia
Technical data of the Surround 20
Technische Daten der Surround 20
Dati tecnici della Surround 20
Surround 20 | On Wall 20 | On Wall 17 | ||
---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ||
MaterialMaterialMateriale | MDF | MDF | MDF | |
ThicknessMaterialdickeSpessore | 19mm / 0,75" | 19mm / 0,75" | 19mm / 0,75" | |
Frequency rangeFrequenzgangRisposta in frequenza | 50Hz - 20kHz ± 2dB | 50Hz - 20kHz ± 2dB | 60Hz - 20kHz ± 2dB | |
Bass CabinetBass GehäuseCabinet dei bassi | Bass Reflex | Bass Reflex | Closed cabinetGeschlossenes GehäuseSospensione pneumatica | |
PortingBass ReflexCanale | FloorZum BodenA pavimento | RearNach hintenPosteriore | - | |
WooferTiefmitteltönerWoofer | 200mm / 8" | 200mm / 8" | 170mm / 6,5" | |
MaterialMaterialMateriale | Paper P2F® SandwichPapier P2F® SandwichCarta Sandwich P2F® | Paper P2F® SandwichPapier P2F® SandwichCarta Sandwich P2F® | Peek-Carbon P2C® Sandwich | |
Cross over frequencyÜbergangsfrequenzFrequenza di taglio | 1200 Hz | 1150 Hz | 1800 Hz | |
MidhighMittelhochtönerMedioalti | Compression driverKompressionstreiberDriver a compressione | Compression driverKompressionstreiberDriver a compressione | Compression driverKompressionstreiberDriver a compressione | |
Horn ThroatHornDiametro tromba | 1" | 1" | 1" | |
Membrane dimensionsMembranendimensionDimensione Membrana | 44mm / 1,75" | 44mm / 1,75" | 35mm / 1,4" | |
MaterialMaterialMateriale | Mylar | Mylar | Mylar | |
Max power input (RMS)Belastbarkeit (RMS)Potenza massima (RMS) | 150 W RMS | 150 W RMS | 100 W RMS | |
EfficiencyWirkungsgradEfficienza | 90 dB | 90 dB | 88 dB | |
ImpedanceImpedanzImpedenza | 8 Ohm | 8 Ohm | 8 Ohm | |
TerminalAnschlussfeldTerminali | Single-Wiring | Single-Wiring | Single-Wiring | |
MaterialMaterialMateriale | Gold plated tellurium copperVergoldetes tellurium KupferRame tellurio placcato oro | Gold plated copperVergoldetes KupferRame placcato oro | Gold plated copperVergoldetes KupferRame placcato oro | |
FeetsFüßePiedi | No | No | ||
DimensionsMaßenDimensioni[mm] | 300 x 200 x 1000 mm 11.8 x 7.9 x 39.4 in | 300 x 125 x 470 mm 11.8 x 4.9 x 18.5 in | ||
![]() | ![]() | ![]() | ||
WeightGewichtPeso | 19,5 kg | 8 kg | ||
Packaging dimensionsVerpackungsmaßenDimensioni imballate | 105 x 60 x 38 cm | 69 x 43 x 36 cm | ||
Loudspeakers per cartonLautsprecher per KartonPezzi pro cartone | 2 | 2 | ||
Packaging weightVerpackungsgewichtPeso imballate | 42 kg | 18 kg |
Options of the Surround 20
Optionen der Surround 20
Opzioni della Surround 20
In our workshop we can offer all true-wood veneers.
Standard are Walnut and Cherry.
Here You can find some non exhaustive samples of the veneers.
As an option is matt lacquering possible as well.
Standard are Walnut and Cherry.
Here You can find some non exhaustive samples of the veneers.
As an option is matt lacquering possible as well.
In unserer hauseigenen Schreinerei können wir sämtliche Echtholzfurniere anbieten.
Standardfurniere sind Walnuss und Kirsche.
Hier gibt es ein Paar Beispiele der möglichen Furniere.
Optional ist auch eine Seidenmatt Lackierung möglich.
Standardfurniere sind Walnuss und Kirsche.
Hier gibt es ein Paar Beispiele der möglichen Furniere.
Optional ist auch eine Seidenmatt Lackierung möglich.
Nella nostra falegnameria possiamo produrre qualunque tipo di finitura superficiale in nobilitato di autentico legno.
Standard sono Noce e Ciliegio.
In questa pagina è possibile vedere alcuni esempi di nobilitature.
È anche possibile avere anche una verniciatura superficiale opaca.
Standard sono Noce e Ciliegio.
In questa pagina è possibile vedere alcuni esempi di nobilitature.
È anche possibile avere anche una verniciatura superficiale opaca.
Picture Gallery of the Surround 20
Fotos der Surround 20
Immagini della Surround 20
Note:
Wood is a natural product and depending on several factors might have different color and structure. Color and structure variations of the surface are not to be considered flaws.
Holz ist ein Naturprodukt und kann durch Wuchsgebiet, Dichte und Lagerung unterschiedliche Farbtöne, Maserungen und Strukturen aufweisen. Struktur sowie Farbdifferenzen sind daher kein Reklamationsgrund. Änderungen an Holzarten und Oberflächen vorbehalten!
Il legno è un prodotto naturale ed il suo colore e la struttura delle sue venature dipendono da tanti fattori e dalle zone di crescita. Quindi variazioni ed irregolarità della superficie non sono da considerarsi difetti ai fini di un reclamo.